Tooted
Ksenia on venelane, ta on sakslane, ta on juut, ta kasvas Jehoova tunnistajatega, ta on noor naine, ema, kirjanik ja doktorant – ta on seda kõike ja samal ajal mitte midagi. Oma pluralistliku identiteedi uuringutes kogub ta eBay kuulutusi, milles sisaldub sõna „vene“, märgib vestluseid üles, jälgib linna peal vene emasid ja Facebookis Iisraeli sugulasi, käib araabia ärides, töötab ühes põgenike psühhoteraapia keskuses tõlgina, meenutab ikka ja jälle lapselikku traumaatilist peataoleku- ja võõraste kontrolli all olemise tunnet, ta puudutab oma keha umbusklikult ja otsib oma olemasolule definitsiooni ja väärtust.
Halastamatu romaanidebüüt (2022), milles on rohkesti kibedat huumorit ja lõikavaid ülestähendusi igapäeva ja iseenda arvel. Slata Roschal sündis 1992. aastal Peterburis. 1997. aastal emigreerus Roschalide pere Saksamaale, kus autor kasvas üles kakskeelsena. Roschalilt on ilmunud kaks luulekogu, romaanidebüüdi tegi ta käesoleva teosega. Oma tekstides kirjeldab Roschal teravalt-irooniliselt saksa igapäeva, töö- ja peresuhteid ning nooreks kirjanikuks olemise raskuseid.
"Alkeemia" on Tartu ülikooli ajakirjanduse osakonna lõpetanud noore kirjaniku Kärt Hellerma esikromaan.
Henri oli olnud nii Sarah isikliku noorenduskuuri algtõuge kui ka ühe suurema, Sarah'st üldsegi mitte sõltuva eksperimendi omapärane saadus, tervet ühiskonda pahupidi pööranud alkeemilise reaktsiooni õnnelik lõpp-produkt. Henri – tema noore näoga teisik – oli aidanud tal selles kummalises, pillerkaaritavas, kobrutavas, tooreid elumahlu pritsivas, suure laboratooriumiga sarnanevas uues riigis pinnale jääda. Henri oli täielikult muutnud ta elu. See lohutas.
Sisu:
Lugejale
Rahva poolehoiu nimel
Edukas hooaeg
Esimene eksam
Preemiaks ringrada
Mis on traiel?
Kuldne ekipaaž
Ma ehitasin karti
Mitte ainult kiirus
Mäng elule
Õpi tundma kodumaad
Tagajärjed, rekordid, edetabelid
Suures formaadis ning kõvas köites album. Rööptekst vene ja inglise keeles.
Käesoleva raamatu kirjutamisel on püütud võimalikult palju toetuda originaalteoste vaatlusele.
Raamatus räägitakse tühjenevast Eestist. Külad ja alevikud hääbuvad, inimesed lahkuvad kodudest, otsides paremat elu mujal.
Raamat annab ainulaadse pildi, kuidas Eesti asend maailmas Eestist vaadatult paistab - presidendist kooliõpikuini. Eriti huvitav ja tähtis on, kuidas see kujutelm on kümne aasta jooksul muutunud. -Rein Taagepera, California Ülikooli emeriitprofessor
"Hirm ja jälestus Egeuse merel" on tõsielusarja "Üle parda" võtete ajal kirjutatud gonzo-žurnalistlik reisikiri — armutult otsekohene sissevaade telesaate ja selles osalejate suhetesse, mis toimib autori autoetnograafilise eneseavastusena kesk Egeuse merd.
Lisaks leiab raamatust muudki: lühireisikirja Sloveeniasse, kraterotoopilise novelli, raamatuarvustuse ning akadeemilise essee ümberlõikusest. Kirjanduslikud žanrid põimuvad ühtseks tervikuks, mis on oma autori nägu.
Seda raamatut ei tule võtta kui kergesti arusaadavat algebraõpikut algajatele. „Huvitav algebra“ pole eelkõige õppevahend, vaid raamat vabaks lugemiseks. Lugejal peab juba olema mõningaid, kas või umbkaudselt omandatud või pooleldi unustatud teadmisi algebras. „Huvitava algebra“ eesmärgiks on täpsustada, elustada ja kinnistada neid puudulikke ja katkendlikke teadmisi, kuid mis kõige tähtsam: kasvatada lugejas huvi algebra vastu ja äratada temas tahet õpikute abil iseseisvalt kõrvaldada lünki oma ettevalmistuses.
"Jaam silmapiiril" on Remarque´i seni ilmumata romaan, mis kuulub ta esimesse loomeperioodi ja on kirjutatud pärast daamilik-eksootilist spiooniromaani "Gam" (1924) ning vahetult enne sõjaromaani "Läänerindel muutuseta" (1928), mis tõi kirjanikule maailmakuulsuse. See on romaan autovõidusõitjast - teema, mille juurde kirjanik pöördub hiljem oma romaanis "Taeval ei ole soosikuid" - ja mingil määral temast endast.
Romaani peategelase, elumehe ja võidusõitja Kai jaoks kätkeb elu mõte selle ootamatustes ja pingetes, mitte rahulikus paigaelus; ta on tõeline elamuste jahtija, mida talle pakuvad hasartmäng, võidusõit ja armuseiklused. Tema huviobjektidest moodustab justkui mõtteline nelinurk, mille tippudes asuvad auto ja kolm naist - noor ja peategelast Solveigina ootav Barbara, salapärane, iseteadlik ja raskestivõidetav Lilian Dunquerke ning auahne, võidusõidus osalevaid mehi enda pärast võitlema panev Maud Philby. Kai rivaaliks nii võidusõidus - sel moodsal ja valitud meeste alal - kui ka armastuses on ameeriklane Murphy. Võidusõitjana sulab Kai otsustavail hetkil oma autoga kokku ja suudab endast anda maksimumi, armastuses on ta kuni lõpuni kõhkleja.
Arvukad katsed kinnitavad, et taimed sarnanevad oma tundeelu poolest loomade ja inimestega. Neil on võime reageerida rõõmule ja kurbusele, hoiatada liigikaaslasi hädaohu eest ning "karjuda valust“ kui nad haiget saavad.
Raamatus tutvustakse 26 taime raviomadusi, antakse nõu, kuidas neid tarvitada ravimiseks ja vitamiinirikkaks toiduks. Osa artikleid on avaldatud ajakirjas Eesti Loodus.
Mudlumi kolmas raamat liigub mööda unenäolist, tihedat meelekangast.
Erinevaid jutte ühendab illusoorse ja reaalse vaheline pingeväli. Kohal on kõiksugused metafüüsilised teemad, aga neile on lähenetud mõnusa kodukootud nurga alt, mis muudab tõsise ja pühaliku naljakaks ja lähedaseks ning tõstab nii mõnegi igapäevase asja erilisesse aupaistesse. Iga inimene siin keerulises maailmas unistab ja tahab olla tubli, aga alati ei tule välja. Mudlum kirjutab sellest nii, et on tervislik ja lohutav lugeda.
Naerda või vähemalt muiata saab ka ja see on samuti väga oluline.
Sisukord:
- Meie rahvas oskab hinnata looduskaitse vajadust / K. Terras
- Mõtteid looduskaitsest / P. Päts
- Looduskaitse vajadusest taimeteaduse seisukohalt
- Abruka saare mets / T. Lippmaa
- Looduskaitse Eestis / A. Mathiesen
- Looduskaitse meie naabermail ; Jooni Eesti looduskaitse seaduse saamisloost ; Jugapuu kaitseala Hiiumaal / G. Vilbaste
- Looduskaitset teostavaid seadusi Eestis / E. Maddisoo
- Kas jahikeeld või looduskaitse? / F. Reidolf
- Esimese looduskaitseala loomisest Eestis / H. Koppel
- Kolmkümmend aastat linnukaitset Eestis / A. Toom
- Linnulahe naerukajakaist / M. Härms
- Pakri neeme krüüsleist / E. Sits = Kumari
- Rändkividest Eestis / A. Öpik
- Muhu pangad / A. Luha
- Meteoorkraatrid Saaremaal / I. Reinwald
- Rubus arcticus'e kaitseala asutamise vajadusest / K. Eichwald
- Jõgeva mõisapark lindude pesitamisalana / R. Tamm
- Lipstu nõmm / H. Aasamaa
- Looduskaitse seadus
- Loi sur la protection de la Nature
- Looduskaitse põhimõtteid ja tööde kava
- Alade looduskaitse alla võtmise kord
- Üksikute esemete looduskaitse alla võtmise kord
- Looduskaitse korraldajad ja teostajad
- Riigiparkide Valitsuse looduskaitse-inspektori aruanne
- Looduskaitse usaldusmehed
- Looduskaitse alla võetud maa-alad ja esemed
Osa artikleid prantsuse keeles, artiklite kokkuvõtted inglise keeles
Rahvusvaheline meigikunstnik näitab raamatus, kuidas olla kaunis ilma plastilise kirurgia, kallite protseduuride ja ohtlike süstideta. Raamat sisaldab kümneid uskumatuid „enne ja pärast“ muutuseid, mis on saavutatud, kasutades ainult meiki. Robert Jonesi saladustega suudab igaüks peita vead oma näol vaid minutitega.
Rõsked päevad. Lämbed päevad. Hallid päevad. Helged päevad.
Päevad kihutavad kiirelt, kerged nagu langevad lehed. Päevad kraaksuvad varestena akna taga, jooksevad kajakatena asfaldil, jätavad lärakaid. Päevad murduvad ja murenevad.
Ükskord aga saavad päevad loetud. Siis tuleb sellest kirjutada.
Valik novelle ja miniatuure.
Sisu:
- "Päikesepaiste krobelistel kuusetüvedel" (24 alapealkirja)
- "Lask preerias" (17 alapealkirja)
- "Talvelaul" (4 alapealkirja)
- "Puud, mis virvendavad lindude laulust" (32 alapealkirja)
- "Kalduvused" (7 alapealkirja)
„Ma olen mänginud jalgpalli, niikaua kui ma mäletan, alates sellest, kui ma olin nelja aastane. Alguses oli jalgpall, mitte sõna. Jalgpall oli alati enne kirjandust, enne lugemist, enne kooli. Enne tüdrukuid, enne oli jalgpall, siis kõik muu.“
Ungari kirjanduse suurkuju Péter Esterházy raamat räägib jalgpallist tema enese elus ja tema rahva ajaloos. Jalgpall on tema kirg. Väikejalgpalluri, jalgpallifänni ja vananeva jalgpalluri läbielamiste kirjeldused saavad tema raamatus üldinimliku mõõtme ja mõtestuse. „Tagantjärele targana võin öelda, et just jalgpall päästis mind algkoolile loomulikuks peetavast kiusamisest. Jalka oli minu normaalsuse mask: minu tegelikuks minaks peeti klassimeeskonna tugisammast ja seda ebameeldivat kõiketeadjat omamoodi arusaamatuseks.“ Autor on pärit põlisest aadliperekonnast, hariduselt matemaatik ja vaimulaadilt intellektuaal. Teose eestindas kultuurkapitali tõlkeauhinnaga pärjatud tõlkija Lauri Eesmaa.